-
1 direct labor
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > direct labor
-
2 touch labor
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > touch labor
-
3 production workers
Англо-русский словарь по экономике и финансам > production workers
-
4 blue-collar workers
рабочие; производственные рабочиеcloth-cap workers — рабочие; работники физического труда
-
5 blue-collar workers
рабочие ; производственные рабочие ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > blue-collar workers
-
6 production workers
производственные рабочие ; рабочие, занятые в производстве ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > production workers
-
7 union labour
organized labour — профсоюзы; члены профсоюза
labour trouble — волнения среди рабочих, стачки
-
8 direct labour
производственные рабочие ; прямые затраты труда ; -
9 shopfloor labor
производственные рабочие; цеховой персоналEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > shopfloor labor
-
10 production workers, all other
эк. тр., амер. "все другие производственные рабочие" (по SOC: все другие производственные рабочие, не указанные отдельно; входят в подраздел "другие производственные профессии" в разделе "производственные профессии")See:Англо-русский экономический словарь > production workers, all other
-
11 first-line supervisors/managers of production and operating workers
эк. тр., амер. руководители низшего звена в производстве и производственные рабочие (по SOC: контролируют и координируют деятельность производства и рабочих на производстве; входят в подраздел "руководители, производственные рабочие" в разделе "производственные профессии")See:Англо-русский экономический словарь > first-line supervisors/managers of production and operating workers
-
12 Other Production Occupations
эк. тр., амер. все другие производственные профессии (в SOC входят в раздел "производственные профессии"; включают следующие подразделы специальностей "установщики и аппаратчики оборудования в химической промышленности", "дробильщики, шлифовальщики, полировальщики, мешальщики, составители смесей", "резчики", "установщики и операторы экструзионных, формовочных, прессовых и подпресовывающих машин", "операторы печей для обжига и сушки, сушильных аппаратов, котельных", "инспекторы, тестеры, пробоотборщики и весовщики", "ювелиры и мастера по работе с драгоценными камнями и металлами", "медицинские, стоматологические и офтальмологические техники", "операторы оберточных автоматов и наполнительных машин", "малярные рабочие", "операторы по фотопечати и фотообработке", "специалисты по полупроводникам", "разные производственные рабочие")See:Англо-русский экономический словарь > Other Production Occupations
-
13 direct labour
1) Общая лексика: непосредственные трудовые затраты, живой труд2) Реклама: прямые затраты труда3) Деловая лексика: живой труд, непосредственно затраченный на производство продукта, основная работа, прямой труд (статья затрат), труд производственных рабочих4) Макаров: основные производственные рабочие, производственные рабочие (непосредственно занятые в технологическом процессе), производственный рабочие (непосредственно занятые в технологическом процессе) -
14 labour
ˈleɪbə
1. сущ.;
амер. labor
1) труд manual, physical labour ≈ физический труд sweated, sweatshop labour ≈ тяжелая работа menial labour ≈ низкооплачиваемая работа skilled labour ≈ работа, требующая (высокой) квалификации unskilled labour ≈ работа, не требующая специальной квалификации forced labour hard labour slave labour labour code labour contract labour dispute labour input labour legislation Syn: drudgery, grind, toil
1., travail, work
1. Ant: idleness, leisure, pleasure, relaxation
2) работа, задание to do, perform labour ≈ выполнять работу division of labour ≈ раздел, распределение работы a labour of Hercules, a Herculean labour ≈ геркулесова работа painstaking labour ≈ кропотливая работа labour of love ≈ любимое дело, бескорыстный труд lost labour ≈ тщетные, бесполезные усилия Syn: task
1.
3) рабочий класс, рабочая сила, рабочие, работники the parliamentary representation of labour ≈ представители рабочих а парламенте child labour ≈ детская рабочая сила migrant labour ≈ рабочая сила из эмигрантов organized labour ≈ организованная рабочая сила seasonal labour ≈ сезонная рабочая сила Labour and Capital ≈ труд и капитал labour hours ≈ рабочее время
4) (Labour) лейбористская партия labour leader
5) родовые муки, роды to be in labour ≈ мучиться родами, родить to induce labour ≈ вызывать роды abnormal labour ≈ патологические роды accelerated labour ≈ стремительные роды easy labour ≈ легкие роды twin labour ≈ роды двойней labour activity ≈ родовая деятельность She was in labour for five hours. ≈ Она рожала пять часов. to go into labour ≈ рожать prolonged labour, protracted labour ≈ затяжные роды difficult labour ≈ трудные роды, осложненные роды false labour ≈ ложные схватки advanced labour, premature labour, preterm labour ≈ преждевременные роды induced labor ≈ искусственные роды labour pains ≈ родовые схватки labour ward ≈ родильная палата Syn: travail
1.
6) затрудненность, чрезмерное усилие The engine works with labour. ≈ Двигатель работает с трудом.
2. прил.
1) трудовой, рабочий
2) лейбористский
3. гл.;
амер. labor
1) трудиться, работать( особ. тяжело, усердно) Don't labour at/over your writing, try to make it seem easy and natural. ≈ Не слишком корпей над своими текстами, старайся, чтобы они легко читались и были понятными. Syn: work
3., toil
2.
2) прилагать усилия, бороться( за что-л.), добиваться( чего-л.) (for) to labour for breath ≈ дышать с трудом to labour for peace ≈ добиваться мира, бороться за мир Syn: strive
3) кропотливо разрабатывать, вникать в детали, мелочи ( преим. во фразах to labour a point, a question и им подобных) to labour a point, to labour a question ≈ рассматривать вопрос, вникая во все детали
4) редк. подвигаться вперед медленно, с трудом The truck laboured up the hill. ≈ Грузовик с трудом продвигался вверх по склону.
5) быть в затруднении, мучиться ( преим. labour under)
6) уст. рожать, мучиться родами
7) подвергаться сильной качке (о судне) Syn: pitch
2., roll
2.
8) уст.;
поэт. обрабатывать землю ∙ labour under труд;
- manual * физический труд - foreced * принудительный труд - surplus * (политика) (экономика) прибавочный труд - * code кодекс законов о труде - * legislation трудовое законодательство - * сontract трудовой договор работа, задание;
задача( особ. трудная) - * сompany (военное) рабочая рота - * detail( военное) рабочая команда;
наряд на работу (возвышенно) житейские дела, заботы;
невзгоды - his *s are over его жизнь кончилась рабочий класс;
труд - L. and Capital труд и капитал - the rights of * права рабочего класса рабочие;
работники;
рабочая сила - direct * (экономика) основные производственные рабочие - shortage of * нехватка рабочей силы (L.) лейбористская партия - * МР член парламента от лейбористской партии - the * vote голоса, поданные за лейбористов - to vote * голосовать за лейбористcкую партию чрезмерное усилие;
затрудненность - the engine works with * двигатель работает с трудом родовые муки, роды - a woman in * роженица - * pains родовые схватки - * ward родильная палата, родильный покой - to be in * мучиться родами, рожать (устаревшее) продукт или результат труда > * of love бескорыстный труд;
любимое дело > lost * напрасный труд, тщетные усилия > hard * каторжные работы, каторга лейбористский - * government лейбористское правительство трудиться, (тяжело) работать - to * in the fields работать в поле - to * at a task напряженно работать над заданием - he is *ing to finish his article он прилагает все усилия, чтобы кончить статью прилагать усилия, добиваться, стремиться - to * for peace бороться за мир - to * for breath задыхаться, дышать с трудом двигаться, продвигаться с трудом - to * along a bad road медленно продвигаться по плохой дороге - the car *ed up the hill машина с трудом шла в гору - she *ed up the stairs with her bags она еле плелась по лестнице со своими сумками (морское) испытывать сильную качку;
преодолевать волнение - the ship was *ing корабль боролся с волнами тщательно, кропотливо разрабатывать;
рассматривать подробно, во всех деталях (вопрос) - to * an argument детализировать аргументацию - I will not * the point я не буду подробно останавливаться на этом быть в затруднении, мучиться, страдать( от чего-л) ;
подвергаться (чему-л) - to under a delusion впадать в ошибку, быть в заблуждении, жестоко заблуждаться - to * under bad health постоянно хворать мучиться родами, рожать (устаревшее) обрабатывать (землю) ~ родовые муки;
роды;
to be in labour мучиться родами, родить casual ~ внеплановая работа casual ~ временная работа casual ~ нерегулярная работа casual ~ случайная работа child ~ детский труд compulsory ~ принудительные работы contract ~ рабочая сила предоставляемая контрактором;
законтрактованная рабочая сила direct ~ живой труд, непосредственно затраченный на производство продукта direct ~ основная работа direct ~ труд производственных рабочих engaged ~ занятая рабочая сила female ~ женский труд ~ труд;
работа;
усилие;
surplus labour полит.-эк. прибавочный труд;
forced labour принудительный труд forced ~ принудительный труд to ~ for peace добиваться мира;
he laboured to understand what they were talking about он прилагал усилия, чтобы понять, о чем они говорили human ~ человеческий труд immigrant ~ иностранная рабочая сила в стране ~ рабочий класс;
труд (в противоп. капиталу) ;
Labour and Capital труд и капитал ~ attr. лейбористский ~ attr.: ~ pains родовые схватки;
labour ward родильная палата ~ code кодекс законов о труде ~ exporting country страна экспортирующая рабочую силу ~ прилагать усилия, добиваться (for) ;
to labour for breath дышать с трудом to ~ for peace добиваться мира;
he laboured to understand what they were talking about он прилагал усилия, чтобы понять, о чем они говорили ~ attr. трудовой;
рабочий;
labour force рабочая сила;
labour hours рабочее время ~ input количество затраченного труда ~ leader лейбористский лидер руководитель тредюниона leader: labour ~ руководитель профсоюза ~ legislation трудовое законодательство legislation: ~ закон;
законопроект;
labour legislation трудовое законодательство labour ~ законы о труде labour ~ тркдовое законодательство labour ~ трудовое законодательство ~ of love безвозмездный или бескорыстный труд ~ of love любимое дело ~ attr.: ~ pains родовые схватки;
labour ward родильная палата ~ кропотливо разрабатывать, вдаваться в мелочи;
to labour the point рассматривать вопрос, вникая во все детали ~ уст., поэт. обрабатывать землю;
labour under быть в затруднении, тревоге;
страдать (от чего-л.) to ~ under a delusion (или a mistake) находиться в заблуждении ~ attr.: ~ pains родовые схватки;
labour ward родильная палата lost ~ тщетные, бесполезные усилия management and ~ управленческий и производственный персонал manual ~ ручной труд manual ~ физический труд outside ~ приглашенная рабочая сила paid ~ оплачиваемый труд penal ~ каторжные работы seasonal ~ сезонная рабочая сила skilled ~ квалифицированная рабочая сила skilled ~ квалифицированные работники ~ труд;
работа;
усилие;
surplus labour полит.-эк. прибавочный труд;
forced labour принудительный труд unorganized ~ рабочие, не явяющиеся членами профсоюза unskilled ~ неквалифицированная рабочая сила unskilled ~ неквалифицированный труд unskilled: ~ labour собир. неквалифицированная рабочая сила ~ labour неквалифицированный труд, черная работа -
15 helpers—production workers
эк. тр., амер. вспомогательные производственные рабочие (по SOC: помогают производственным рабочим там, где требуется меньшая квалификация: уборка рабочей территории, поставка материалов и инструментов; входят в подраздел "другие производственные профессии" в разделе "производственные профессии")See:Англо-русский экономический словарь > helpers—production workers
-
16 miscellaneous production workers
эк. тр., амер. разные производственные рабочие (в SOC входят в подраздел "другие производственные профессии" в разделе "производственные профессии")See:Англо-русский экономический словарь > miscellaneous production workers
-
17 Supervisors, Production Workers
эк. тр., амер. руководители в сфере производства (по SOC входят в группу "производственные профессии"; включают подгруппу "руководители низшего звена на производстве и производственные рабочие")See:Англо-русский экономический словарь > Supervisors, Production Workers
-
18 labour
1. [ʹleıbə] n1. трудsurplus labour - полит.-эк. прибавочный труд
labour contract - трудовой договор /-ое соглашение/
2. 1) работа, задание; задача (особ. трудная)labour company - воен. рабочая рота
labour detail - воен. а) рабочая команда; б) наряд на работу
2) pl возвыш. житейские дела, заботы; невзгоды3. 1) рабочий класс; труд2) рабочие; работники; рабочая сила (тж. labour force)direct labour - эк. основные производственные рабочие
4. (Labour) лейбористская партияthe labour vote - голоса, поданные за лейбористов
5. чрезмерное усилие; затруднённость6. родовые муки, родыlabour ward - родильная палата, родильный покой
to be in labour - мучиться родами, рожать
7. арх. продукт или результат труда♢
labour of love - а) бескорыстный труд; б) любимое делоlost labour - напрасный труд, тщетные усилия
2. [ʹleıbə] ahard labour - каторжные работы, каторга
лейбористский3. [ʹleıbə] v1. трудиться, (тяжело) работатьto labour at a task [at a book, at a dictionary] - напряжённо работать над заданием [над книгой, над словарём]
he is labouring to finish his article - он прилагает все усилия, чтобы кончить статью
2. (for) прилагать усилия, добиваться, стремитьсяto labour for breath - задыхаться, дышать с трудом
3. 1) двигаться, продвигаться с трудомto labour along a bad road - медленно /с трудом/ продвигаться по плохой дороге
she laboured up the stairs with her bags - она еле плелась по лестнице со своими сумками
2) мор. испытывать сильную качку; преодолевать волнение4. тщательно, кропотливо разрабатывать; рассматривать подробно, во всех деталях (вопрос и т. п.)5. (under) быть в затруднении, мучиться, страдать (от чего-л.); подвергаться (чему-л.)to labour under a delusion /a mistake, a misapprehension/ - впадать в ошибку, быть в заблуждении, жестоко заблуждаться
6. мучиться родами, рожать -
19 aircraft structure, surfaces, rigging, and systems assemblers
эк. тр., амер. "авиастроительные рабочие, занятые в сборке поверхностей, установке оборудования и систем" (по SOC: занимаются сборкой, подгонкой и установкой таких деталей к самолетам, космическим аппаратам или ракетам, как хвост, крылья, фюзеляж, шасси, контрольное оборудование, вентиляционные системы и т. д.; входят в подраздел "сборщики и производители" раздела "производственные рабочие")See:Англо-русский экономический словарь > aircraft structure, surfaces, rigging, and systems assemblers
-
20 production workers
1) Общая лексика: рабочие (в отличие от служащих)2) Бухгалтерия: производственные рабочие
См. также в других словарях:
ОСНОВНЫЕ ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ РАБОЧИЕ — – группа рабочих, участвующих непосредственно в процессе изготовления продукции путем воздействия на предметы труда орудиями труда … Краткий словарь экономиста
Производственные здания и сооружения — 3.18 Производственные здания и сооружения здания и сооружения для размещения промышленных, сельскохозяйственных производств и обеспечения необходимых условий для труда людей и эксплуатации технологического оборудования, здания и сооружения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Основные рабочие — производственные рабочие, непосредственно занятые изготовлением продукции, для выпуска и реализации которой предназначено данное предприятие (готовой продукции, полуфабрикатов или отдельных деталей). О. р. составляют важнейшую часть… … Большая советская энциклопедия
производственные запасы — [stores (supplies)] сырье, материалы, покупные полуфабрикаты и комплектующие изделия, топливо, инструменты и другие средства производства, поступившие предприятию потребителю, но еще не переданные на рабочие места. Планирование и регулирование… … Энциклопедический словарь по металлургии
Рабочие биржи — или биржи труда (Arbeiterbörsen oder Arbeitsbörsen, bourses du travall, Labour Exchanges) имеют главной своей задачей установление надлежащего соответствия между спросом и предложением труда в центрах производительной деятельности. Широкое… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ ЗАПАСЫ — 1) совокупность всех материалов, которые имеет предприятие, часть оборотных средств предприятия, еще не включенных в процесс производства, не поступивших на рабочие места; 2) раздел П Плана счетов бухгалтерского учета. Счета этого раздела… … Энциклопедический словарь экономики и права
ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ СОВЕЩАНИЯ — одна из форм привлечения широких масс трудящихся к управлению социалистич. произ вом. В СССР первые П. с. возникли в нач. 20 х гг., в период восстановления нар. х ва. Первое Положение о П. с, утвержденное ВЦСПС, было опубл. 23 сент. 1924.… … Советская историческая энциклопедия
производственные отношения — труд по найму. наниматель. нанимать, ся. наемный (# труд). подряжать, ся. работодатель. трудоустройство. трудоустроить, ся. рабочая сила. рабочие руки. трудоспособный (# население). частник. частнопрактикующий (# врач). нетрудовой (# доходы).… … Идеографический словарь русского языка
Производственные выступления — (industrial action), действия, оказывающие давление на противоположную сторону участницу производственных отношений. Обычно к ним прибегают после срыва переговоров между предпринимателями и работниками об условиях труда, хотя в Японии они иногда… … Народы и культуры
запасы производственные — средства производства, поступившие предприятию потребителю, но ещё не переданные на рабочие места. Подразделяются на текущие, подготовительные и страховые запасы. * * * ЗАПАСЫ ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ ЗАПАСЫ ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ, средства производства,… … Энциклопедический словарь
ГОСТ Р ИСО 11161-2010: Безопасность машинного оборудования. Интегрированные производственные системы. Основные требования — Терминология ГОСТ Р ИСО 11161 2010: Безопасность машинного оборудования. Интегрированные производственные системы. Основные требования оригинал документа: 3.3 аварийная остановка: Функция, которая предполагает: предупреждение возникновения или… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации